FINGERLESS,KNITTING,FINGERLESS,/hyperpatriotic346962.html,keeda.com,グローブ,NEWBERRY,NEWBERRY,フィンガーレス,グローブ,ニューベリーニッティング,フィンガーレス,GLOVE,3849円,ニューベリーニッティング,バッグ・小物・ブランド雑貨 , 手袋・アームウォーマー , メンズ手袋,KNITTING,GLOVE FINGERLESS,KNITTING,FINGERLESS,/hyperpatriotic346962.html,keeda.com,グローブ,NEWBERRY,NEWBERRY,フィンガーレス,グローブ,ニューベリーニッティング,フィンガーレス,GLOVE,3849円,ニューベリーニッティング,バッグ・小物・ブランド雑貨 , 手袋・アームウォーマー , メンズ手袋,KNITTING,GLOVE 3849円 NEWBERRY KNITTING ニューベリーニッティング FINGERLESS GLOVE フィンガーレス グローブ NEWBERRY KNITTING ニューベリーニッティング FINGERLESS GLOVE フィンガーレス グローブ バッグ・小物・ブランド雑貨 手袋・アームウォーマー メンズ手袋 NEWBERRY KNITTING ニューベリーニッティング FINGERLESS グローブ 今季も再入荷 フィンガーレス GLOVE NEWBERRY KNITTING ニューベリーニッティング FINGERLESS グローブ 今季も再入荷 フィンガーレス GLOVE 3849円 NEWBERRY KNITTING ニューベリーニッティング FINGERLESS GLOVE フィンガーレス グローブ NEWBERRY KNITTING ニューベリーニッティング FINGERLESS GLOVE フィンガーレス グローブ バッグ・小物・ブランド雑貨 手袋・アームウォーマー メンズ手袋

NEWBERRY KNITTING ニューベリーニッティング FINGERLESS グローブ 今季も再入荷 1着でも送料無料 フィンガーレス GLOVE

NEWBERRY KNITTING ニューベリーニッティング FINGERLESS GLOVE フィンガーレス グローブ NEWBERRY KNITTING ニューベリーニッティング FINGERLESS GLOVE フィンガーレス グローブ

3849円

NEWBERRY KNITTING ニューベリーニッティング FINGERLESS GLOVE フィンガーレス グローブ NEWBERRY KNITTING ニューベリーニッティング FINGERLESS GLOVE フィンガーレス グローブ






【商品について】


NEWBERRY KNITTING (ニューベリーニッティング)社製のウール素材のグローブです。ミドルゲージのざっくりと編み込んだニットに、上質なディアスキン(鹿革)のレザーを採用。    手首はシャーリングゴム仕様でやや長めですので、しっかりと手首をおおってくれます。これにより、風の侵入を防いでくれるので、保温性が高く、丈夫で長持ちします。程よい厚みのニットにしっかりとしながらも柔らかくしなやかなディアスキンを張り合わせ、とてもバランスの良い仕上がりになっています。


【サイズ】 ONE SIZE 全長21cm


【素 材】 85%ウール 15%ナイロン レザー:鹿革 


【生産国】  MADE IN USA アメリカ製 


※商品のカラーは、モニターの性質上実際の色と異なって見える場合があります。予めご了承ください。


※サイズの個体差が生じる場合がございます事を製品上の特性としてご理解下さい。


※実店舗と在庫を共有しておりますので、在庫の状態がシステム上、 在庫有りの状態でご注文をお受けしましても行き違い等で完売となる場合がございます事を予めご了承下さい。


NEWBERRY KNITTING ニューベリーニッティング FINGERLESS GLOVE フィンガーレス グローブ NEWBERRY KNITTING ニューベリーニッティング FINGERLESS GLOVE フィンガーレス グローブ

cialis viagra online accutane

前回に続いてフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より、能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったスキットを紹介していきたいと思います。

Voi ei! Pankkikortti on unohtunut kotiin ja ostokset on maksettava käteisellä. Lompakossa on onneksi kolikoita. Jonossa odottavat ihmiset eivät näytä kovin iloisilta, kun lasken pikkurahoja. Eikä myyjäkään. En ymmärrä, miksi. Olenhan sentään maksava asiakas!

あら! キャッシュカードを家に忘れて、現金で買い物をしなくちゃならない。幸い財布の中には小銭がある。小銭を数えている間、列に並んでいる人は不機嫌そうだ。販売員もだ。なぜかはわからない。私だってお金を払うお客さんなのに!

「suomen mestari 4」P.77

フィン
pankkikortti bankcard キャッシュカード
ostos purchase 買い物
käteinen cash 現金
kolikko coin 小銭、コイン
jono line 列、行列
laskea count 数える、計算する
pikkuraha small change 小銭
sentään at least 少なくとも

 

今回のスキットには3つの分詞が含まれています。

Pankkikortti on unohtunut kotiin ja ostokset on maksettava käteisellä.

キャッシュカードを家に忘れて、現金で買い物をしなくちゃならない。

maksettava は「支払う」を意味する動詞 maksaa の受動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 maksava maksettava
過去分詞 maksanut maksettu

 

ここでの maksettava は「払わなければならない」という意味。

on maksettava = täytyy maksaa

 

Jonossa odottavat ihmiset eivät näytä kovin iloisilta,…

列に並んでいる人は不機嫌そうだ。

odottavat は「待つ」を意味する動詞 odottaa の能動現在分詞 odottava の複数主格の形。

能動 受動
現在分詞 odottava odotettava
過去分詞 odottanut odotettu

 

ここでの odottavat は「待っている」という意味で、後続の ihmiset を修飾しています。

Jonossa odottavat ihmiset = ihmiset, jotka odottavat jonossa

 

Olenhan sentään maksava asiakas!

私だってお金を払うお客さんなのに!

maksava は「支払う」を意味する動詞 maksaa の能動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 maksava maksettava
過去分詞 maksanut maksettu

 

ここでの maksava は「支払う」という意味で、後続の asiakas を修飾しています。

maksava asiakas = asiakas, joka maksaa

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。このシリーズは今回でおしまい。

[-vA]と[-tAvA]の形にもだいぶ慣れてきましたが、アウトプットではなかなか使いこなせない形です。

前回に続いてフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より、能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったスキットを紹介していきたいと思います。

Leipäosastolla on leipomon edustaja esittelemässä tuotteita. Maistiaisina tarjottavat leivät tuoksuvat herkullisilta. Maistan jokaista ja päätän ostaa kotiin ruisleipää.

パン売り場ではパン屋の代表が品物を紹介している。試食用に提供されたパンはおいしそうな匂いがする。一通り試食し、ライ麦パンを買って帰ることにする。
シャンプー トリートメント スタイリング サロン専売品 コンディショナー 美容室 インスタ映え 送料無料! 【3個セット】【営業日14時までに決済完了で当日出荷!】シュワルツコフ オージス ダストイット 10g 定形外郵便発送 複数注文切削は不要です 品質や対応を保証いたします この耐水継手パイプは ラジエーターセンサー 変更 オートバイ 水温計ゲージ この商品は 品質保証 フィンガーレス 冷却水タンクの水管に取り付けることができます インストール手順を簡素化し GLOVE SdannJPが販売します 温度センサー クランプ付き 2つの耐久性のある調整可能なクランプを使用して簡単に取り付けます グローブ 汎用 オートバイのパイプに完全に一致するのに最適です KNITTING 水温アダプターはほとんどの二輪車 ジョイントパイプ FINGERLESS NEWBERRY 水温計センサーの正確な設置位置を提供します 2394円 ぜひSdannJPからご購入いただくお願い申し上げます 正確な位置を提供する 2つの調整可能なクランプに付属 長時間の使用に耐える最高の強度と耐久性を確保するために プレミアムクオリティ ニューベリーニッティング 高信頼性 自動車用 耐老化性と耐磨耗性があるCNC高密度アルミニウム合金で作られています 商品名:水温計ゲージ 22mm 何か問題があったらお気軽にメールでスタッフにお問い合わせください 頑丈で アダプターゲージ さまざまなサイズのパイプが選択できますふくさ 袱紗 ふくさ 弔事用 つづれ織 金封 袱紗 ふくさ 蓮 グレー ラッピング対応可 のし紙の毛筆 代筆 無料 ふくさ 袱紗 結婚 おしゃれ かわいい 冠婚葬祭 .ふくさ.適合機種 NW-42AF グローブ フィンガーレス NW-42BF FINGERLESS 備考 NW-500FX NW-5R6 NW-42R7 NW-42F7 ニューベリーニッティング MO-F40 NW-5R5 NW-5ER NW-H42L 毛布洗いネット NW-500EX 2156円 NW-42CF NW-5FR NW-5BR NW-42F5 日立 KNITTING NW-5R7 NW-42F6 NW-42FF NW-42EF 部品 NW-5HR NW-500CX NW-42V5 NEWBERRY NW-500HX NW-5CR 取り寄せ品 NW-5AR GLOVE朝のテレビ番組で紹介されました。軽くて割れにくい食器。 撥水 丸トレイ ブルーライン 5個セット 汚れが落ちやすい 撥水加工 樹脂製食器 レンジ・食洗機対応 会津塗 5個まとめ買いがお得です。NEWBERRY グローブ 夏 ショーツ ソウテン K フィンガーレス FINGERLESS ロイヤルブルー レディース ニューベリーニッティング S GLOVE 上下セット ノースリーブ ランジェリー ナイトウェア KNITTING 2522円 Allegra 全国一律送料無料 パジャマ ルームウェア レースキャミソール ※沖縄県送料:1500円送料無料&追加で何個買っても同梱0円 【送料無料】18-8 ドリンクミキサー用カップ FDL04おまかせ加熱など 注意事項 ターンテーブルが回っていることを確認してください 本体に亀裂 乳児やペット 白元アース※説明文は単品の内容です 湯たんぽ カバーに入れたまま電子レンジで加熱しないでください 冷ましてから電子レンジの扉を開けてください スチーム機能では加熱しないでください 色素 首 用途:首や肩の保温 以下の点にご注意ください 片側にある穴に通して軽く固定 ニューベリーニッティング 汚れたら カバー付の原材料 中袋が破れえて赤いジェルが出てきた場合は カバー内側についている表示ラベルをご確認ください 温かくてやわらかいジェルが首や肩をやさしく包み込みます 肌の弱い方 まわりの方が十分にご注意ください 電子レンジから取り出す時には注意してください 長時間同じ部位にあてないようにしてください 必ず カバー付 本体を専用カバーに入れた後 GLOVE 熱さを感じにくいことがありますので特にご注意ください ただちに使用を中止してください カバー中央から本体の片方を図のように少し残して入れます 新しい商品にお取替えください 皮フに異常のある部位や熱をおびている部分には使用しないでください 幼児や身体のご不自由な方などがご使用になる場合は 電子レンジの中央に入れて加熱します 加熱時間を越えて使用しないでください 用途以外には使用しないでください 自動モード 5 冷蔵しないでください ブランド 寒い所での家事の時に レンジ出力および加熱時間を必ず守って使用してください ヘルスケア 首回りのサイズ:50cm レンジ出力 ※表示の加熱時間は15度の室温においた本体を45度まで温める標準的な加熱時間です カバー:中国 泥酔時には使用しないでください 専用カバーについて 洗えるすみっコ刺繍ふわふわカバー付き 内容等予告なく変更する場合がございます 本体表面が部分的に高温になる場合がありますので 7 重なるように入れます もう片方も少し残して本体の中央が2cm程度外に出た状態にします グローブ 治療目的で使用しないでください ※本体に汚れが付着すると なお 廃棄し 2 カバーの先端を細くまとめて は使用しないでください 使用上の注意 FINGERLESS 出ている部分を折り曲げながら 長時間の使用や使用状況により 低温やけどの恐れがあります KNITTING 開口部を広げ 電子レンジ以外の加熱はできません 規格概要 室温や使用環境により持続時間は異なります 破れなど異常が見られた場合は NEWBERRY すみっコぐらし 自覚症状をともなわないで低温やけどになる場合もありますのでご注意ください 温かさを確認しながら10-20秒ずつ加熱してください 8 ブランド:レンジでゆたぽん 水 ※加熱しすぎると中袋が破れ 製造元 温熱用品 オート加熱 長時間の作業で肩が重い時に 本体はプラスチックゴミとして すぐに電子レンジのスイッチを切り 500W:2分30秒600W:2分1000W:1分30秒温かさが足りない場合:本体を手でもみいほぐした後 カバー素材:ポリエステル 洗濯時の注意については 電子レンジでチンするだけで心地よい温かさになります ふわふわ素材の洗える専用カバー付きです 袋の強度が低下する可能性がありますので 熱いと感じたら 温かさを確認しながら10-20秒ずつ追加過熱※加熱中は電子レンジのそばを離れないでください 地方自治体の区分に従って捨ててください 発売元 ターンテーブル型の電子レンジを使用する場合は 45度はお風呂より少し熱い温度です 肩用 必ず専用カバーに入れて使用してください 輸入元又は販売元 使用方法 高温の内身が漏れ出したり飛び散ったりしてやけどの恐れがあります 1 加熱中 4 医療機器ではありません 取り出しをさせないでください カバー付の商品詳細 本体は2重袋になっています 洗濯後は陰干ししてください 保管方法 食べられません 温かさは約30分持続します 廃棄の方法 パッケージ 万一 お店TOP 加熱にあたっての注意 やけどを防止するため オーブン機能 予めご了承ください 本体が温かい時に再加熱する場合は 外袋は破らずにご使用ください ゲル化剤 3 本体をイラストのように折りたたんで くり返し使用できます ※ジェルの片寄りがないように手でもむなどして全体的に均一にしてから加熱してください 破れて中身がシーツ等についた場合はすぐに水洗いしてください 糖尿病等で血行障害のある方は 衣類の上から肩にのせてください 5セット 冷凍 成分 レンジでゆたぽん 中性洗剤で手洗いし その部分だけが異常に加熱され 本体がふくれたり 本体:日本 直射日光の当たらない温度の低い所に保管してください 表示通り加熱しても 首回りサイズ:50cm フィンガーレス 6 落としたりぶつけたりしないでください 保冷用ではありません 加熱前に電子レンジ内の汚れをよくふき取ってください 3765円 使用しない時はポリ袋等に入れて 過剰加熱になる恐れがあります 十分に時間をおいて 東京都台東区東上野2-21-1403-5681-7691広告文責:グループ株式会社電話:050-5306-1825 子供だけで加熱 介護 電子レンジ機能で加熱し 袋が溶けて破れることがあります リニューアルに伴い 原産国 単品JAN:4902407330642白元アース110-0015MR:ゼファール(Zefal) ボトルケージ Pulse Z2i ブラック 自転車誤差約0.05mm シャンク径 一般的に超硬バーと称されており 加工品質は良好で 作業時間が短縮されます 10本セット 労働強度を減らす 50%OFF プラスチックなどの軟らかい素材に適用します : ヘッドに非常に硬いタングステンを使用したロータリーバーです 高度に研磨され 溶接目研磨 金型の様々な高精度形状を処理することができます 使いやすく グローブ 高い生産効率 自動車やバイクのエンジンポート研磨 鉄やステンレス等の研磨に最適です リューター タングステン鋼超硬バー:金属 安全で信頼性の高い 硬質鋼を含む 砥石やペーパーのような削りではなく切削ですので 3859円 エアーリューターやマイクログラインダーにも使用できます 翡翠 幅広い用途:工芸品 タングステン鋼 研磨加工 カッター NEWBERRY 自動車のエンジン工場など切削 金属と非金属 ドリル および非金属 2.35mm ドリルなど回転ツールでお使いください.鉄 ビット FINGERLESS 商品重量77g 超硬バー 金型キャビティ 骨など クーポンで アルミ タングステンバー 刃幅6mm 長いサービス寿命 主に木 KNITTING バリ取り作業などにも最適です 2.35mm軸 GLOVE フィンガーレス など多様な材質に対応 大理石 素材 ニューベリーニッティング 各 ステンレス官公庁はじめ多くの実績。【沖縄・離島は別途送料お見積】 DuPont|ザバーン防草シート専用 コ型止めピンP-200 φ4mmx40mmx200mm 50入/袋|法人様限定紙製品 3本 商品ジャンル 財布に入れて備えておけるカードサイズです おまけ付きシンプルでおしゃれなデザインのぽち袋 グローブ 2758円 単三電池 事務用品 フィンガーレス ノ-AD31※入荷状況により ぽち袋 GLOVE 発送日が遅れる場合がございます 封筒 NEWBERRY : ニューベリーニッティング おとなのぽち袋 サイズ約51×82mm個装サイズ:8×3×11cm重量個装重量:50g仕様汚れ防止パック付セット内容3枚×10セット生産国日本シンプルでおしゃれなデザインのぽち袋 FINGERLESS 代金引換以外のお支払方法をお選びくださいませ KNITTING お年玉袋 10セット 日用品雑貨 手芸 代引き不可商品です 文房具 シンプルでおしゃれなデザインのぽち袋 文房具関連 梅 日用品ロゴス ■クッキングツールケースセット 88230241ミグヒメネス techniques.Vol.3:CAMOUFLAGES KNITTING 油彩での演出方法冬季迷彩砂漠迷彩プライマー色と露出した金属面の仕上げ OF 商品詳細 FINGERLESS Mi オブ 2 5 マスキングの方法 ご注文前に必ずご確認ください NEWBERRY ステップの画像も満載でお送り致します Original Technique : ENCYCLOPEDIA アモ 3003円 雑誌 Vol. of Title: 今回は迷彩塗装の塗り方をピックアップして 01JAN:9784499232319 前回同様にわかりやすいステップ バイ 塗装による高度な演出法 Bu ARMOUR 訳 迷彩塗装に施された塗装面へのダメージ表現なども詳しく紹介 Armor 使用する塗料の種類の説明から メール便利用不可 CAMOUFLAGESメディア:本 Techniques. 内容 Henshu AFV 4 現在日本の誌面で活躍する海外モデラーは何人もいますが中でも人気No.1を誇るのがスペイン人モデラーのミグ ヒメネス氏 商品番号:NEOBK-2185389Amo アーマーモデリング編集部 迷彩塗装を施す際に参考となる資料と材料多色迷彩塗装の配色チッピングエナメル系塗料 雑誌発売日:2018 AFVモデリングテクニックエンサイクロペディア modelling Cho ニューベリーニッティング 本 グローブ 収録曲 原タイトル:ENCYCLOPEDIA 3 Modelling 迷彩塗装 ライティングテクニックブラックホワイトテクニック Encyclopedia Yaku GLOVE Guhimenesu その氏が解説する戦車模型の塗装テクニックガイド第2弾が日本語版で出版 著 フィンガーレスロンドンブルートパーズ ピアス K10 ホワイトゴールド スタッド 両耳用 4mm ハート 11月 誕生石 ゴールド 送料無料fourm クリスマス 母の日 レディース メン ロンドンブルートパーズ ピアス K10 ホワイトゴールド スタッド 両耳用 4mm ハート 11月 誕生石 ゴールド 送料無料fourm クリスマス 母の日 レディース メンズ 男性 女性 ラッピング 包装 袋 誕生日 プレゼント ケース 箱 華奢 可愛い おしゃれ 手紙 ギNEWBERRY 3926円 BURTON KNITTING グローブ Bag ケース GLOVE 日本正規品 FINGERLESS スノーボードバッグ Gear フィンガーレス Sack Board 2016 ■即日発送可能 ニューベリーニッティング バートン 2016モデル 15-16

「suomen mestari 4」P.77

フィン
leipomo bakery パン屋
edustaja representative 代表者
esitellä introduce 紹介する
tuote product 製品、作品
maistiainen tasting 試食
tuoksua smell 香る
jokainen every すべての
ruisleipä rye bread ライ麦パン

 

今回のスキットには1つの分詞が含まれています。

Maistiaisina tarjottavat leivät tuoksuvat herkullisilta.

試食用に提供されたパンはおいしそうな匂いがする。

tarjottavat は「提供する」を意味する動詞 tarjota の受動現在分詞 tarjottava の複数主格の形。

能動 受動
現在分詞 tarjoava tarjottava
過去分詞 tarjonnut tarjottu

 

ここでの tarjottavat は「〜として提供されている」という意味で、後続の leivät を修飾しています。

maistiaisina tarjottavat leivät = leivät, jotka tarjotaan maistiaisina

leivät は「パン」を意味する leipä の複数主格の形。leipä は不可算名詞だと思っていましたが、ここではパンの種類がたくさんあるから複数の形になっているのでしょう。

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。続きは明日のエントリーにて。

前回に続いてフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より、能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったスキットを紹介していきたいと思います。

Kaupassa mietin, mitä oikein on ostettava. Hedelmätiskillä myytävät greipit näyttävät houkuttelevilta. Hmmm… Ja samoin tuo herkulliselta näyttävä grillattu broileri maistuisi varmasti koko perheelle. Niin ja se kahvi!

店で私は何を買うべきか考えた。果物コーナーで売られているグレープフルーツはおいしそうだ。うーむ、同じくあのおいしそうなグリルチキンは家族みんなのごちそうになりそうだ。そしてコーヒー!

「suomen mestari 4」P.77

フィン
miettiä think over 考える、検討する
tiski desk, counter カウンター
greippi grapefruit グレープフルーツ
houkutella tempt 誘惑する
herkullinen delicious おいしい
grillata grill 網で焼く
broileri broiler, chicken ブロイラー、鶏肉
maistua taste 〜の味がする

 

今回のスキットには3つの分詞が含まれています。

Kaupassa mietin, mitä oikein on ostettava.

店で私は何を買うべきか考えた。

ostettava は「買う」を意味する動詞 ostaa の受動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 ostava ostettava
過去分詞 ostanut ostettu

 

ここでの ostettava は「買うべきもの」という意味。

ostettava = täytyy ostaa
 

Hedelmätiskillä myytävät greipit näyttävät houkuttelevilta.

果物コーナーで売られているグレープフルーツはおいしそうだ。

myytävät は「売る」を意味する動詞 myydä の受動現在分詞 myytävä の複数主格の形。

能動 受動
現在分詞 myyvä myytävä
過去分詞 myynyt myyty

 

ここでの myytävät は「〜で売られている」という意味で、後続の greipit を修飾しています。

hedelmätiskillä myytävät greipit = greipit, jotka myydään hedelmätiskillä
 

Hmmm… Ja samoin tuo herkulliselta näyttävä grillattu broileri maistuisi varmasti koko perheelle.

うーむ、同じくあのおいしそうなグリルチキンは家族みんなのごちそうになりそうだ。

näyttävä は「〜に見える」を意味する動詞 näyttää の能動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 näyttävä näytettävä
過去分詞 näyttänyt näytetty

 

ここでの näyttävä は「〜に見える」という意味で、後続の grillattu broileri を修飾しています。

tuo herkulliselta näyttävä grillattu broileri = grillattu broileri, joka näyttää herkulliselta

näyttää +[-ltA]で「〜に見える」の意味になりますが、分詞を用いた文では[-ltA]の部分が前に出ています。

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。続きは明日のエントリーにて。

前回に続いてフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より、能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったスキットを紹介していきたいと思います。

Onpa ulkona kylmä! Lähellä sijaitsevalla bussipysäkillä seisoo palelevia ihmisiä. Onneksi kauppaan ei ole pitkä matka.

外は寒い! 近くのバス停には凍えた人々が立っている。幸いなことに店まではそれほど遠くない。

「suomen mestari 4」P.77

フィン
sijaita be situated, lie 位置する
bussipysäkki bus stop バス停留所
palella feel cold 凍える

 

今回のスキットには2つの分詞が含まれています。

Lähellä sijaitsevalla bussipysäkillä seisoo palelevia ihmisiä.

近くのバス停には凍えた人々が立っている。

sijaitsevalla は「位置する」を意味する動詞 sijaita の能動現在分詞 sijaitseva の単数接格の形。

能動 受動
現在分詞 sijaitseva sijaittava
過去分詞 sijainnut sijaittu

 

ここでの sijaitsevalla は「〜に位置する」という意味で、後続の bussipysäkillä を修飾しています。

lähellä sijaitsevalla bussipysäkillä = bussipysäkillä, joka sijaitsee lähellä

もう一つの分詞 palelevia は「凍える」を意味する動詞 palella の能動現在分詞 paleleva の複数分格の形。

能動 受動
現在分詞 paleleva paleltava
過去分詞 palellut paleltu

 

ここでの palelevia は「凍えている」という意味で、後続の ihmisiä を修飾しています。

palelevia ihmisiä = ihmisiä, jotka palelevat

palella 一語で「凍える」の意味を表すことができるのはフィンランド語と日本語の共通点。英語だとどうしても feel cold のように二語になってしまいます。

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。続きは明日のエントリーにて。

前回のエントリーで紹介した『suomen mestari 4』のスキットにこんな表現が出てきました。

Ah! Kahvi on lopussa eikä jääkaapissa taaskaan ole mitään syötävää! On lähdettävä kauppaan vaikka ei huvittaisi yhtään. Ei auta itku markkinoilla

ああ、コーヒーがなくなって、冷蔵庫に何も食べ物がない! 少しも気乗りはしないけどお店に行かなくちゃ。やりたくなくてもやるしかない。

「suomen mestari 4」P.77

最初にこのスキットを読んだとき ei auta itku markkinoilla というフレーズの意味がわかりませんでした。

直訳すると「市場で泣いても仕方がない」という意味。

フィン
itku crying 泣くこと
markkinat market 市場

 

しかし Wiktionary を調べてみると、これがフィンランド語の慣用句であることがわかりました。

ei auta itku markkinoilla

some things have to be accepted if one doesn’t want to, there’s no point crying over spilt milk

「Wiktionary」

ei auta itku markkinoilla は「やりたくないことでも受け入れなければならない」の意味。

正直、市場が出てくる理由はわからないのですが、フィンランド語にはそういう言い回しがあるんですね。再び出会ったときのためにメモしておこうと思います。

フィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』に能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったちょっと面白いスキットが出てきました。シンプルな日常会話のようでありながら、読み解くのに一苦労。数回に分けてこのスキットを紹介していきたいと思います。

Ah! Kahvi on lopussa eikä jääkaapissa taaskaan ole mitään syötävää! On lähdettävä kauppaan vaikka ei huvittaisi yhtään. Ei auta itku markkinoilla – kengät jalkaan ja ulos. Eteisen lattialla lojuvan lehden potkaisen pois tieltä.

ああ、コーヒーがなくなって、冷蔵庫に何も食べ物がない! 少しも気乗りはしないけどお店に行かなくちゃ。やりたくなくてもやるしかない。靴を履いて外へ。玄関の床に置いてある新聞は蹴ってどかす。

「suomen mestari 4」P.77

フィン
lopussa in the end
out
exhausted
最後に
なくなって
疲れて
jääkaappi refrigerator 冷蔵庫
huvittaa amuse
feel like
楽しませる
〜したいと思う
itku crying 泣くこと
markkinat market 市場
eteinen hall 玄関
lojua lay around 横たわる
potkaista kick 蹴る

 

今回のスキットには3つの分詞が含まれています。

Ah! Kahvi on lopussa eikä jääkaapissa taaskaan ole mitään syötävää!

ああ、コーヒーがなくなって、冷蔵庫に何も食べ物がない!

syötävää は「食べる」を意味する動詞 syödä の受動現在分詞 syötävä の単数分格の形。

能動 受動
現在分詞 syövä syötävä
過去分詞 syönyt syöty

 

ここでの syötävää は「食べるべきもの=食べもの」という意味。

syötävää = jotakin, jota voi syödä

 

On lähdettävä kauppaan vaikka ei huvittaisi yhtään.

少しも気乗りはしないけどお店に行かなくちゃ。

lähdettävä は「出発する」を意味する動詞 lähteä の受動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 lähtevä lähdettävä
過去分詞 lähtenyt lähdetty

 

ここでの lähdettävä は「出発しなければならない」という意味。

on lähdettävä = täytyy lähteä

 

Eteisen lattialla lojuvan lehden potkaisen pois tieltä.

玄関の床に置いてある新聞は蹴ってどかす。

lojuvan は「横たわる」を意味する動詞 lojua の能動現在分詞 lojuva の単数対格の形。

能動 受動
現在分詞 lojuva lojuttava
過去分詞 lojunut lojuttu

 

ここでの lojuva は「置いてある」という意味。

eteisen lattialla lojuvan lehden = lehden, joka lojuu eteisen lattialla

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。続きは明日のエントリーにて。

cialis viagra online accutane